โม๊คที่รัก, โม๊คที่รัก ลิงค์คำแปล little ego – by reyts July 12, 2012 Blow My Whistle – by busylicker January 23, 2012 Whistle with the music –
รวมเนื้อเพลงแปลจาก หมายเหตุ – เพลงนี้แปลค่อนข้างมั่ว มากๆ นะครับ D: แต่โดยรวมก็คือการอวดเบ่งครับ >.
ราชาเพลงแร๊พกลับมาอีกครั้งกับเพลงที่อู้ฟู่ ฟุ่มเฟือย อื้อซ่า อ้าห้า อู้หู้ =__= เพลงที่แปลว่า อภิมหึมามหาเศรษฐีกันเลยทีเดียว เป็นเพลงที่เล่าเรื่องราวแบบไร้เรื่องราวตามไตล์พี่แกล่ะค่ะ Flo Rida ก็ทำเพลงแบบนี้ออกมาตลอดด เป็น Flo Rida Style ซะเฉยๆกันเลยทีเดียว I gotta ask where you been hiding (You're like a 20 karat diamond) The finer things in life were shining How 'bout that late night wine and dining…?
บังคับ คดี หัก เงินเดือน, 2024 | Sitemap